سفارش تبلیغ
صبا ویژن

 

نقل از حدیث نت
 
ویژه نامه مبعث پیامبر اکرم (ص)
 


مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ وَالَّذینَ مَعَهُ أَشِدَّاءُ عَلَى الْکُفَّارِ رُحَماءُ بَیْنَهُمْ تَراهُمْ رُکَّعاً سُجَّداً یَبْتَغُونَ فَضْلاً مِنَ اللَّهِ وَ رِضْواناً سیماهُمْ فی‏ وُجُوهِهِمْ مِنْ أَثَرِ السُّجُودِ ذلِکَ مَثَلُهُمْ فِی التَّوْراةِ وَ مَثَلُهُمْ فِی الْإِنْجیلِ کَزَرْعٍ أَخْرَجَ شَطْأَهُ فَآزَرَهُ فَاسْتَغْلَظَ فَاسْتَوى‏ عَلى‏ سُوقِهِ یُعْجِبُ الزُّرَّاعَ لِیَغیظَ بِهِمُ الْکُفَّارَ وَعَدَ اللَّهُ الَّذینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ مِنْهُمْ مَغْفِرَةً وَ أَجْراً عَظیماً. الفتح / 29.

محمّد (ص) فرستاده خداست و افرادى که با او هستند در برابر کفّار سرسخت و شدید، و در میان خود مهربانند پیوسته آن‌ها را در حال رکوع و سجود مى‏بینى در حالى که همواره فضل خدا و رضاى او را مى‏طلبند نشانه آن‌ها در صورتشان از اثر سجده نمایان است این وصف آنان در تورات و وصف آنان در انجیل است، همانند زراعتى که جوانه‏هاى خود را خارج ساخته، سپس به تقویت آن پرداخته تا محکم شده و بر پاى خود ایستاده است و بقدرى نموّ و رشد کرده که زارعان را به شگفتى وامى‏دارد این براى آن است که کافران را به خشم آورد (ولى) کسانى از آن‌ها را که ایمان آورده و کارهاى شایسته انجام داده‏اند، خداوند وعده آمرزش و اجر عظیمى داده است.


«لَقَدْ جَاءَکُمْ رَسُولٌ مِنْ أَنْفُسِکُمْ عَزِیزٌ علَیهِ مَا عَنِتُّمْ حَرِیصٌ عَلَیْکُمْ بِالْمُؤْمِنِین رَؤُوفٌ رَحِیمٌ»
    سوره : التوبة آیه : 128
هر آینه رسولى از خودتان براى شما آمد، که آنچه شما را رنج مى دهد بر او گران مى آید. سخت به شما دلبسته است و نسبت به مؤمنان رئوف و مهربان است.
 
«یَا أَیُّهَا النِّبِیُّ إِنَّا أَرْسَلْنَاکَ شَاهِدا وَ مُبَشِّرا وَ نَذِیرا * و دَاعِیا إِلَى اللّه بِإِذْنِهِ وَ سِرَاجا مُنِیرا»سوره احزاب آیه 45 و46
هان اى پیامبر، ما تو را گواه و نوید دهنده و هشدار دهنده و دعوت کننده به سوى خدا و به اذن خدا و چراغى روشنى بخش فرستادیم.
 
رسولُ اللّه صلى الله علیه و آله : لَمّا سأ لَهُ یَهودیٌّ عَن وَجهِ تَسمِیَتِهِ بمُحمّدٍ وأحمَدَ وأبی القاسِمِ وبَشیرٍ ونَذیرٍ وداعٍ ؟ : أ مّا مُحمّدٌ فإنّی مَحمودٌ فی الأرضِ ، وأ مّا أحمَدُ فإنّی مَحمودٌ فی السَّماءِ ، وأ مّا أبو القاسِمِ فإنَّ اللّه َ عز و جل یَقسِـمُ یَـومَ القِیامَةِ قِسمَـةَ النّـارِ ؛ فمَن کَفَـرَ بِـی مِن الأوَّلینَ والآخِرینَ ففی النّارِ ، ویَقسِمُ قِسمَةَ الجَنّةِ ؛ فمَن آمَنَ بی وأقَرَّ بِنُبُوَّتی ففی الجَنّةِ . وأ مّا الدّاعی فإنّی أدعُو النّاسَ إلى دِینِ ربّی عز و جل ، وأ مّا النَّذیرُ فإنّی اُنذِرُ بالنّارِ مَن عَصانی ، وأ مّا البَشیرُ فإنّی اُبشِّرُ بالجَنّةِ مَن أطاعَنی؛
پیامبر خدا صلى الله علیه و آله ـ در پاسخ به سؤال مردى یـهودى از عـلّت نامگذارى ایشان به محمّد و احمد و ابوالقاسم و بشیر و نذیر و داعى ـ : امّا محمّد ، از آن روست که من در زمین ستوده ام . امّا احمد ، از آن روست که من در آسمان ستوده ام . امّا ابوالقاسم ، از آن روست که خداوند عزّ و جلّ روز قیامت قسمت آتش را جدا مى کند و هر که ، از اولین و آخرین انسان ها ، به من کافر شده باشد جایش در آتش است و قسمت بهشت را جدا مى سازد و هرکه به من ایمان آورده و به نبوّت من اقرار کرده باشد ، جایش در بهشت است . امّا داعى ، از آن روست که من مردم را به دین پروردگارم عز و جل دعوت مى کنم . امّا نذیر ، از آن روست که هرکس نافرمانیم کند او را به آتش بیم مى دهم و امّا بشیر ، از آن روست که هرکس اطاعتم کند ، او را به بهشت بشارت مى دهم .
البحار : 14 / 382 / 2
خاتم پیامبران
«مَا کَانَ مُحَمَّدٌ أَبَا أَحَدٍ مِنْ رِجَالِکُمْ وَ لَکِنْ رَسُولَ اللّه وَ خَاتَمَ النَّبِیِّینَ وَ کَانَ اللّه ُ بِکُلِّ شَیْءٍ عَلِیما»
 
 
رسولُ اللّه صلى الله علیه و آله : أنا العاقِبُ الّذی لَیسَ بَعدَهُ نَبیٌّ؛
پیامبر خدا صلى الله علیه و آله : مــن عاقِب هستم ، یعنى کسى که بعد از او پیامبرى نیست.
 
الإمامُ الصّادقُ علیه السلام : إنّ اللّه َ عَـزَّ ذِکرُهُ خَتَمَ بـنَبِیِّکُمُ الـنَّبیِّینَ فلا نَبیَّ بَعدَهُ أبَدا ، وخَتَمَ بکِتابِکُمُ الکُتُبَ فلا کِتابَ بَعدَهُ أبدا؛
امام صادق علیه السلام : خداوند، عزّ ذکره، با پیامبر شما به سلسله نبوّت خاتمه داد ، بنابراین ، بعد از او هرگز پیامبرى برانگیخته نخواهد شد و (نیز) با کتاب شما به همه کتاب ها(ى آسمانى) پایان بخشیده . پس ، بعد از کتاب شما هرگز کتابى نازل نخواهد شد .
 
الصادق علیه السلام : جاءَ محمّدٌ صلى الله علیه و آله فجاءَ بالقرآنِ وبشَریعَتِهِ ومِنهاجِهِ ، فحَلالُهُ حَلالٌ إلى یَومِ القِیامَةِ ، وحَرامُهُ حَرامٌ إلى یَومِ القِیامَةِ
امام صادق علیه السلام : محمّد صلى الله علیه و آله آمد و قرآن و شریعت و طریقت خود را آورد . پس ، حلال او تا روز قیامت حلال است و حرام او تا روز قیامت حرام .
 
محمّد صلى الله علیه و آله از زبان محمّد صلى الله علیه و آله
رسولُ اللّه صلى الله علیه و آله : أنا أدیبُ اللّه وعلیٌّ أدِیبی؛
پیامبر خدا صلى الله علیه و آله : من تربیت شده خدا هستم و على تربیت شده من .
 
رسولُ اللّه صلى الله علیه و آله : أیُّها النّاسُ ، إنّما أنا رَحمَةٌ مُهداةٌ؛
پیامبر خدا صلى الله علیه و آله : اى مردم ، من در حقیقت رحمتى اهدا شده (از جانب خدا) هستم .
 
رسولُ اللّه صلى الله علیه و آله : أنـا دَعوَةُ إبـراهیمَ ، قالَ وهُـو یَرفَعُ القَواعِدَ مِن البَیتِ : «ربَّنا و ابْعَثْ فیهِم رَسُولاً مِنْهُم ... »؛
پیامبر خدا صلى الله علیه و آله : من (همان) دعاى ابراهیم هستم که هنگام ساختن پایه هاى کعبه گفت : «اى پروردگار ما ، در میان آنان رسولى از خودشان برانگیز ...»
الکافی : 1 / 269 / 3
رسولُ اللّه صلى الله علیه و آله : أنا سَیِّدُ وُلدِ آدَمَ ولا فَخرَ؛
پیامبر خدا صلى الله علیه و آله : خودستایى نباشد ، مــن سرور فرزندان آدم هستم .
البحار : 8 / 48 / 51
رسولُ اللّه صلى الله علیه و آله : أنا قائدُ المُرسَلینَ ولا فَخرَ ، وأنا خاتَمُ النَّبیِّینَ ولا فَخرَ ، وأنا أوّلُ شافِعٍ وأوّلُ مُشَفَّعٍ ولا فَخرَ؛
پیامبر خدا صلى الله علیه و آله : قـصـدم خـودستایى نیست ، مـن جـلودار پیامبرانم ؛ خودستایى نباشد ، من خاتم پیامبرانم ؛ خودستایى نباشد ، من نخستین شفاعت کننده و نخستین کسى هستم که شفاعتش پذیرفته مى شود .
کنزالعمّال : 31883
رسولُ اللّه صلى الله علیه و آله : أنا أوّلُ وافِدٍ علَى العَزیزِ الجَبّارِ یَومَ القِیامَةِ وکِتابُهُ وأهلُ بَیتی ثُمّ اُمَّتی ، ثُمّ أسأ لُهُم : ما فَعَلتُم بکِتابِ اللّه وبأهلِ بَیتی ؟
پیامبر خدا صلى الله علیه و آله : نـخستین کسى کــه روز قیامت بر خـداى عزیز جبّار وارد مى شود ، من هستم و کتاب او و اهل بیت من و سپس امّتم . آن گاه از آنان مى پرسم که با کتاب خدا و اهل بیت من چه کردند .
الکافی : 2 / 600 / 4
رسولُ اللّه صلى الله علیه و آله : إنّ أتقاکُم وأعلَمَکُم باللّه أنا ؛
پیامبر خدا صلى الله علیه و آله : باتقواترین و خداشناسترین شما ، من هستم .
کنزالعمّال : 31991
رسولُ اللّه صلى الله علیه و آله : ما خَلَقَ اللّه ُ خَلقا أفضَلَ مِنّی ، ولا أکرَمَ علَیهِ مِنّی؛
پیامبر خدا صلى الله علیه و آله : خداوند هیچ مخلوقى برتر از من نیافرید که در نزد او از من گرامیتر باشد .
عیون أخبار الرِّضا علیه السلام : 1 / 262 / 22
رسولُ اللّه صلى الله علیه و آله : اُعطیتُ خَمسا لَم یُعطَهُنَّ نَبیٌّ کانَ قَبلی : اُرسِلتُ إلَى الأبیَضِ والأسوَدِ والأحمَرِ ، وجُعِلَت لِیَ الأرضُ طَهورا ومَسجِدا ، ونُصِرتُ بالرُّعبِ ، واُحِلَّت لیَ الغَنائمُ ولَم تُحَلَّ لأحَدٍ أو قالَ : لنَبیٍّ قَبلی ، واُعطِیتُ جَوامِعَ الکَلِم؛
پیامبر خدا صلى الله علیه و آله : پنج چیز به من داده شده که بـه هـیچ یـک از پیامبران پیش از من داده نشده است : به سوى سفید و سیاه و سرخ فرستاده شده ام . زمین براى من طهور و سجده گاه قرار داده شده ، به واسطه رعب و وحشت یارى داده شده ام . غنایم براى من حلال شده ، در حالى که پیش از من براى هیچ کس ـ یا فرمود : هیچ پیامبرى ـ حلال نبوده و جوامع الکلم (قرآن) به من عطا شده است .
أمالی الطوسیّ : 484 / 1059
محمّد صلى الله علیه و آله از زبان امام علیّ علیه السلام
الإمامُ علیٌّ علیه السلام لمّا سُئلَ عن صِفَةِ النَّبیِّ صلى الله علیه و آله وهُو مُحْتَبٍ بحَمائلِ سَیفِهِ فی مَسجِدِ الکُوفَةِ : کانَ رسولُ اللّه صلى الله علیه و آله أبیَضَ اللَّونِ مُشرَبا حُمرَةً ، أدعَجَ العَینِ ، سَبطَ الشَّعرِ ، کَثَّ اللِّحیَةِ ، سَهلَ الخَدِّ ، ذا وَفرَةٍ ، دَقیقَ المَسرُبهِ ، کأ نّ عُنقَهُ إبریقُ فِضَّةٍ ، لَهُ شَعرٌ مِن لَبَّتِهِ إلى سُرَّتِهِ یَجری کالقَضیبِ ، لَیسَ فی بَطنِهِ ولا صَدرِهِ شَعرٌ غَیرُهُ ، شَثْنُ الکَفِّ والقَدَمِ ، إذا مَشى کأ نّما یَنحَدِرُ مِن صَبَبٍ ، وإذا قامَ کأ نّما یَنقَلِعُ مِن صَخرٍ ، إذا التَفَتَ التَفَتَ جَمیعا ، کأنَّ عَرَقَهُ فی وَجهِهِ اللُّؤلؤُ ، ولَریحُ عَرَقِهِ أطیَبُ مِن المِسکِ الأذفَرِ ، لَیسَ بالقَصیرِ ولا بالطَّویلِ ، ولا بالعاجِزِ ولا اللَّئیمِ ، لَم أرَ قَبلَهُ ولا بَعدَهُ مِثلَهُ صلى الله علیه و آله؛
الطبقات الکبرى : مردى از امیرالمؤمنین علیه السلام، در حالى که آن حضرت در مسجد کوفه حمایل شمشیرش را به خود پیچیده بود ، درباره خصوصیات (جسمى) پیامبر سؤال کرد ، امام علیه السلام فرمود : رسول خدا صلى الله علیه و آلهرخسارى سفید و گلگون داشت و چشمانى سیاه و درشت و موهایى صاف و نرم و ریشى انبوه و گونه هایى کم گوشت و استخوانى و گیسوانى که تا نرمه گوشش مى رسید و گردنى چون جام سیمین و از زیر گلو تا نافش خط باریکى از مو مانند نى رسته بود و جز آن مویى بر سینه و شکمش نبود . دست و پایش درشت و استخوانى بود . هرگاه راه مى رفت ، مثل این بود که از سرازیرى به پایین مى آید و به هنگام برخاستن چابک و سریع بود . وقتى به طرفى برمى گشت ، با تمام بدنش برمى گشت . دانه هاى عرق بر چهره اش چون مروارید بود ، عرق بدنش خوشبوتر از مشک تند بود ، نه کوتاه قامت بود و نه بلند ، نه ناتوان بود و نه خوار . کسى را چون او ندیده ام ، نه پیش از او و نه پس از او .
الطبقات الکبرى : 1 / 410
عنه علیه السلام : حتّى بَعَثَ اللّه ُ محمّدا صلى الله علیه و آله شَهیدا وبَشیرا ونَذیرا ، خَیرَ البَریَّةِ طِفلاً ، وأنجَبَها کَهلاً ، وأطهَرَ المُطَهَّرینَ شِیمَةً ، وأجوَدَ المُستَمطَرینَ دِیمَةً؛
امام على علیه السلام : تا آن که خداوند محمّد صلى الله علیه و آله را به عنوان گواه و نوید دهنده و هشدار دهنده فرستاد . در کودکى بهترین مردم بود و در میانسالى نجیب ترین خلایق . اخلاق و خصالش ، پاکتر از همه پاکان بود و جود و کرمش ، سرشارتر و مداومتر از بخشندگان .
نهج البلاغة : الخطبة : 105
عنه علیه السلام : لا عَرَضَ لَهُ أمرانِ إلاّ أخَذَ بأشَدِّهِما؛
امام على علیه السلام : هیچ گاه دو کار براى آن حضرت پیش نیامد ، مگر این که سخت ترش را انتخاب کرد .
مکارم الأخلاق : 1 / 61 / 55
عنه علیه السلام : ما بَرَأ اللّه ُ نَسمَةً خَیرا مِن محمّدٍ صلى الله علیه و آله؛
امام على علیه السلام : خداوند انسانى بهتر ازمحمّد صلى الله علیه و آله نیافریده است .
الکافی : 1 / 440 / 2

 

عنه علیه السلام : طَبیبٌ دَوّارٌ بطِبهِ ، قد أحکَمَ مَـراهِمَهُ ، وأحـمى (أمضى) مَواسِمَهُ ، یَضَعُ ذلکَ حَیثُ الحاجَةُ إلَیهِ ، مِن قُلوبٍ عُمیٍ ، وآذانٍ صُمٍّ ، وألسِنَةٍ بُکمٍ ، مُتَتبِّعٌ بدَوائهِ مَواضِعَ الغَفلَةِ ومَواطِنَ الحَیرَةِ ،لَم یَستَضیئوا بأضواءِ الحِکمةِ ، ولَم یَقدَحوا بزِنادِ العُلومِ الثّاقِبهِ ، فهُم فی ذلکَ کالأنعامِ السّائمَةِ ، والصُّخورِ القاسِیَةِ؛
امام على علیه السلام : طبیبى بود که با دانش خود میان مردم مى گردید. مرهمهایش را درست و آماده کرده و ابزار داغ کردنش را تافته بود و آنها را بر هر جا که لازم بود بر دل هاى کور و گوش هاى کر و زبان هاى گنگ ، مى گذاشت . با داروى خود بیمارى هاى غفلت و سرگردانى را در کسانى که از پرتوهاى حکمت روشنایى برنگرفته بودند و با آتش زنه هاى دانش هاى درخشان شعله اى برنیفروخته بودند ، و همچون حیوانات چرنده و تخته سنگهاى سخت بودند ، درمان مى کرد .
نهج البلاغة : الحکمة 108






تاریخ : سه شنبه 93/3/6 | 12:9 صبح | نویسنده : سیداصغرسعادت میرقدیم لاهیجی | نظر


  • paper | رپورتاژآگهی | فال تاروت چهار کارتی
  • فروش رپورتاژ | بک لینک دائمی